2022年9月17日 星期六

五星級語文工作室學生互助社網上學校 On Line Course 線上課程 谷歌《簡約版中小學生容易望文生義錯誤解讀成語彙編》

1課(1-10)《簡約版中小學生容易望文生義錯誤解讀成語彙編》

533

1一五一十2一言九鼎3一定不易4一寒如此5一蹴而就

6七月流火7九牛一毛8二三其德9人心不古10人言噴噴

一五一十(1

1「一五一十」本指計數的動作。舊時數銅錢,習慣以五枚銅錢為一個計數單位,便不容易有遺漏或數錯的情形。後來也用來形容數算的仔細。

2「一五一十」是指把事情原原本本地說出來。

「一五一十」容易誤解為:五元十元地數錢。

一言九鼎(2

形容一句話能起到重大作用,即形容說話有份量。

不能表示守信用,也不能用於自己。

誤例:

1兄弟,你別不信我,我可是「一言九鼎」,說話算數的。

2他最看重誠信,教育孩子要做個「一言九鼎」的人。

建議使用「說一不二」:

1我可是「說一不二」」,說話算數的。

2他最看重誠信,教育孩子要做個「說一不二」」的人。

例句容易誤解為:表示守信用

一定不易(3

形容事理正確,經過確定即不再更動。

出自《淮南子.主術》:「今夫權衡規矩,一定而不易,不為秦楚變節,不為胡越改容。」

後指事理正確無誤,不容變更。

容易誤解為:做事情一定不容易。

一寒如此(4

形容窮困潦倒到了極點。

「一寒如此」容易誤解為:如此寒冷。

一蹴而就(5

一步就成功,不要誤解為一氣呵成。

誤例:毛書法家大筆一揮,運腕揮毫,筆走龍蛇,只見兔起鶻落,作品一蹴而就。

建議使用「一氣呵成」:

筆走龍蛇,只見兔起鶻落,作品「一氣呵成」。

七月流火(6

辨析:《詩經·豳風·七月》:「七月流火,九月授衣」

〔火:星座名,即心宿,每年農曆六月出現於正南方,位置最高,七月後逐漸偏西下沉,故稱﹝流火﹞〕形容夏去秋來,天氣轉涼。

不過,現今也有人用來形容天氣炎熱;因為人們誤把﹝七月﹞理解為公曆7月,把﹝火﹞理解為火熱)。

誤例1:「七月流火」,但充滿熱情的豈止是天氣,今天我們中國人民大學的師生以火一般的熱情在這裡歡迎郁慕明先生一行……。

誤例2:高考提前一個月進行,使莘莘學子從「七月流火」的最炎熱的日子裏解脫出來,體現了黨和政府對廣大考生的關懷。

1:「驕陽似火」,但充滿熱情的豈止是天氣,

2:高考提前一個月進行,使莘莘學子從「驕陽似火」的最炎熱的日子裏解脫出來,

例句容易誤解為:天氣炎熱。

九牛一毛(7

表示微不足道。

誤例:

1.他請客沒問題,這點兒錢對他來說就是「九牛一毛」。

2.治療費用需要十多萬元,可是他手裏只有大家捐助的五千多元,簡直就是「九牛一毛」。

建議使用「杯水車薪」:

1這點兒錢對他來說就是「微不足道」。

2只有大家捐助的五千多元,簡直就是「杯水車薪」。

例句容易誤解為:數量少。

二三其德(8

形容意志不堅定。

二三:時而二,時而三,沒有一個準則。

德:操行,心志。

誤例:

1以忠貞不渝為尚,視「二三其德」為恥。

2「二三其德」一般指在品德上,言論行為前後不一致。

辨析:

「二三其德」〔不是〕用來形容〔品德低劣〕。

「二三其德」只能形容〔心意不專一,反復無常〕。

建議使用「三心二意」:

1以忠貞不渝為尚,視「三心二意」為恥。

2「二三其德」一般指在品德上「三心二意」。

例句容易誤解為:品德低劣。

人心不古(9

形容人心不像古人那麼忠厚淳樸,常用於慨嘆人心險惡或人情淡薄。

「人心不古」容易誤解為:思想不再守舊,人老心不老。

人言噴噴(10

形容人們不滿地紛紛議論開來。

「人言噴噴」容易誤解為:大眾滿意地議論。

沒有留言: