When you have
learned how to Pinyin, it is considered that you are holding a "golden
key" in learning Mandarin.
有同學給我來電郵,她開門見山的問我,要學說標準的普通話,是「真難」或是「不難」?
我實話實說:一點都「不會」困難。
Some
students give me email, she asked me straight to the
point, to doctrine Standard Mandarin, was
"really difficult" or "difficult"? I
tell the truth: that is "no" difficult.
以下是我學習普通話的個人經驗,我願意與同學分享這一段經歷;我曾經在懲教署任職,入職初期,我被派往最多大陸來客的監房工作,我每一天都面對著一群嘰裏咕嚕【jī lǐ gū lū】的人,心裏很不是滋味;有一天,我忽發奇想,我想,我為甚麼不索性去學習說說普通話?
The
following is my personal experience in studying Mandarin I am willing to share
this experience with the students; I have worked in the Correctional
Services Department., the initial entry, I
was sent to work in mainland China to Hong Kong up to detained prisoners in
jail.
Every
day I face a group of people jabbering and rumbling, not too happy; One day, I capricious,
I thought
why not simply to learn to talk about Mandarin?
於是,我找來一名能說會道的犯人,向他討教國內的學生學習普通話的情況。中國大陸由於幅原廣大,每一處地域都有各地的鄉音,為了讓國內的學生統一語音,所以內地政府,由幼稚園開始,都使用相同一套教授語音的教材,那就是漢語拼音了;幸虧我找對了討教的對象,所以在我學習普通話的過程中,我沒有走了多少彎路。
So, I
got a loquacious prisoner, to ask him about the domestic
situation for students to learn Putonghua. As
vast Chinese mainland, across every region has its accent,owing to give students a unified national voice, therefore,
the mainland government, from kindergarten started, all using the same set of
phonics teaching materials, that is the pinyin; fortunately, I am looking for advice on the object, so in my Putonghua learning process, I did not take much of detours.
我在懲教署的任務,主要是必須在最短6個月到3 6個月內,(青少年犯人的刑期)讓他們考取英國倫敦必文學會的專業証書,由於有六個月的最短期限的制約,我必須儘快讓犯人學會輸入法,於是我引進了「九方輸入法」(只須一星期便能學會使用);
My CSD
main task is mainly to be in the shortest 6 months to 36 months, (Young offenders in prison), allow
them to obtain a British London Pitman's professional certificate, owing to have minimum period of six months of the constraints, I must quickly to let inmates successfully learning input method, so I introduced the "Q9
Input Method".
九方輸入法,有一項非常棒的功能,就是輸出文字的時候,面版上有漢語拼音出現,也有一邊打字、一邊發出普通話的功能,此時此刻,我必須感謝九方輸入法的開發專家,這個輸入法是我成功學習漢語拼音的搖籃。
Q9
has a great feature, that is, when the output text, Pinyin appear on panel, the Q9 software, but also while
typing, while issuing Mandarin pronunciation function.
At this
moment, I must thank Q9 development experts this
input method is the cradle of my success to learn pinyin.
同學們如果想儘快學會漢語拼音,不妨把你們的輸入法,改用九方輸入法。
Students
as soon as possible if you want to learn Chinese pinyin, I recommend you to switch the input method, use Q9.
以下的練習,都是有關「不」的練習,請你分辨出「不」之後,配詞的聲調,如果你覺得有困難或不遂心的話,我看,你還是學習漢語拼音吧!
The
following exercises are all about ' bù 'or ' bú
' exercises, please tell " bù
" or ' bú after the tone with the word, if
you are having difficulty or not just as wanted, I
see you are still determined to learn pinyin!
請留意2 5到2 9題,是(bù)和(yì)的綜合練習。
Please
note that 25-29 questions, are (bù)
and (yì) integrated exercises.
複習(3 0):Review(3 0):
| |
讓我們繼續練習:
Let
us continue to practice:
| |
1
.不好(bù hǎo)
|
2
.不對(bú duì)
incorrect
|
3
.不要(bú yào)
Must
not
|
4
.不做(bú zuò)
lie
about
|
5
.不想(bù xiǎng)
feel
disinclined for
|
6
.不必(bú bì)
unnecessary
|
7
.不安(bù ān)
to
feel sorry
|
8
.不樂意(bú lè yì)
Not
willing to do
|
9
.不高興(bù gāo xìng)
grouchily
|
1
0 .不成器(bù chéng qì)
Not become useful people
|
1
1 .不像話(bú xiàng huà)
unreasonable
|
1
2 .不相干(bù xiāng gān)
to
be irrelevant
|
1
3 .不聲不響(bù shēng bù xiǎng)
to
keep one's peace
|
1
4 .不倫不類(bù lún bú lèi)
nondescript
|
1
5 .不偏不倚(bù piān bù yǐ)
dispassionate
fairness
|
1
6 .不三不四(bù sān bú sì)
dubious
|
1
7 .不屈不撓(bù qū bù náo)
unyielding
|
1
8 .不知不覺(bù zhī bù jué)
unconsciously
|
1
9 .不能不去(bù néng bú qù)
Must
depart
|
2
0 .不可勝數(bù kě shèng shǔ)
More
to the innumerable
|
2
1 .是不是(shì bú shì)
Yes or no
|
2
2 .懂不懂(dǒng bù dǒng)
Understand
it or not
|
2
3要不要緊(yào bú yào jǐn)
It
is important, or it does not matter
|
2
4 .滿不滿意(mǎn bù mǎn yì)
Satisfied
or dissatisfied
|
2
5 .她從來都不會一心一意地做好每一件事情的。
(tā cóng lái dōu bú huì yì xīn yí yì de
zuò hǎo měi yí jiàn shì qíng de。)
She never wholeheartedly to do every thing.
| |
2
6 .我想問一問,如果我買一百一十一個萍果的話,價錢是不是會有所不同呢?
(wǒ xiǎng wèn yí wèn,rú guǒ wǒ mǎi yì bǎi yì shí
yī gè píng guǒ de huà,jià qián shì bú shì huì yǒu suǒ bù tóng ne?)
I would like to ask,
if I buy one hundred eleven apples, then the price will be different is not it?
| |
2
7 .她一聲不響地把書桌收拾乾淨了。
(tā yì shēng bù xiǎng de bǎ shū zhuō shōu shi gān jìng le。)
She quietly cleaned up the desk.
| |
2
8 .裁判應該保持不偏不倚的態度,就不怕會有不公平的事情發生。
(cái pàn yīng gāi bǎo chí bù
piān bù yǐ de tài du,jiù bú pà huì yǒu bù gōng píng de shì qíng fā shēng。)
The referee should remain impartial manner
there will be not afraid of unfair things happen.
| |
2
9 .一旦把這件事情做好,我們就可以一勞永逸,你信不信?
(yí
dàn bǎ zhè jiàn shì qíng zuò hǎo,wǒ men jiù kě yǐ yì láo yǒng yì,nǐ xìn bú xìn ?)
Once you do this thing, we can once and for all, you believe it?
|
上述提及我學習漢語拼音的個人經驗,這是一個成功的學習體驗,同學們、朋友們,不妨參考一下。再會。
Mentioned
above is the author's personal experience of learning pinyin, this is a successful learning experience, students,
friends, I wish you to reference. Bye.
親愛的同學、朋友們,「學無前後,達者為先」,讓我們為這一句富於哲理的說話,亙相共同勉勵!
Dear students, friends,
"Learning without front and rear, reached by first". Let us handle
this one ancient philosophy statement, of mutual encouragement!
我的「漢語拼音」教學影片將會在2013年7月下旬在You Tube 出現,到時請前往:
My "Pinyin"
instructional videos will end in July 2013 appeared in You Tube, when go to:
沒有留言:
張貼留言