2021年3月12日 星期五

180谷歌網站 【中學生容易誤解成語剖析】系列(4)15—20共有超過320例

 

【中學生容易誤解成語剖析】系列(415—20共有超過320

成語是「形式」和「內容」都非常固定的現成用語,有其整體意義。

「理解」成語時要注意其意義的整體性,不要將結合成語的每個「語素」簡單相加,而要透過字面「從整體上把握」,尤其是一些特殊「語素」,更要注意其「古義」,不要想當然地按「現代漢語」的意義去理解。

為了充實知識儲備,提升語文判別能力,筆者搜集了近年來全國各地數百份高考語文模擬試卷,從中篩選出以下300多例容易「望文生義」令中學生錯誤解讀的成語,提供輔導:

15

不足掛齒(bù zú guà chǐ

「不足掛齒」是成語,意思是表示不值得一提。

出處《史記·劉敬叔孫通列傳》:「此特群盜鼠竊狗盜耳,何足置之齒牙間?」

【錯判例子】:石景山區開辦了北京第一家打工子弟學校,招收了126名新生,但這對8萬多名打工子弟來說,實在是「不足掛齒」。

【理解分析】:「不足掛齒」表示不值得「一提」,含「輕視」或

表示「自謙」之意。

例句被誤解為:「數量太少」。

 

 

16

不知所云(bù zhī suǒ yún

「不知所云」是諺語,形容說話內容混亂,無法理解。

連自己也不知道說的是些甚麼話。

云:說。

出處三國··諸葛亮《出師表》:「臨表涕泣,不知所云。」

【錯判例子】:陳寅恪先生上課時旁徵博引,還不時夾着所引史料的數種語言文字,這使得外語尚未過關、文史基礎知識貧乏的學生,簡直「不知所云」。

【理解分析】:「不知所云」本意是謙詞,形容指自己一時思緒紊亂,

不知道說了些甚麼。

今泛指言語混亂或空洞。

例句誤解為:「聽說話的人卻聽不懂別人所說的話」。

 

 

17

側目而視(cè mù ér shì

「側目而視」是成語,形容斜眼看人;表達對人「敬畏」或「鄙視」。

出處1《戰國策.秦策一》:「妻側目而視,傾耳而聽。」

出處2《紅樓夢.第二回》:「雖才幹優長,未免有貪酷之弊,且又恃才侮上,那些官員皆側目而視。」

【詞義闡述】:

貪酷:解:貪求錢財,虐害百姓。

恃才侮上:解:依仗自己的才能欺侮上級官員

※※※

【錯判例子】:即使得了冠軍,也不能對同伴「側目而視」,

自以為老子天下第一。

※※※

【理解分析】:「側目而視」是指斜着眼看;表示敬畏、憎恨、憤怒或鄙視的感情。例句卻將其誤解為:「驕傲自滿或仰慕對方」。

 

 

18

曾幾何時(céng jǐ hé shí

「曾幾何時」是成語,形容剛剛才過了沒多少時間,即時間沒過多久。

曾:曾經;

幾何:若干、多少。

出處宋·趙彥端《介庵詞·新荷葉》詞:「回首分攜;光風冉冉菲菲。曾幾何時;故山疑夢還非。」

【詞義闡述】:

「冉冉」是漢語詞語,讀音為rǎn rǎn,作副詞用,本意為漸進地、慢慢地、緩慢地,也可以形容毛、枝條等柔軟下垂的樣子。

冉:粵音:染

「菲菲」的意思是讀音為fēi fēi 形容花草盛多貌。

出處:唐杜甫《甘林》詩:「相攜行豆田,秋花靄菲菲。」

【詞義語譯】:

回想當初分開的時候,雨後初晴,和風習習,柳條垂落,花香濃郁。

「才過了沒多少時間」,故鄉的風光都變了,這一切似夢非夢。

※※※

【錯判例子】:有人對歪風邪氣深惡痛絕,可是輪到自己身處其中,也便隨風而走;他們忘了,「曾幾何時」,自己對這些現象又是何等咬牙切齒。

※※※

【理解分析】:「曾幾何時」是指時間過去沒有多久。

例句錯誤地理解為:「在很久以前」。

 

19

差強人意(chā qiáng rén yì

「差強人意」是成語,原意是指大體上尚能令人勉強滿意。

差:稍微、大致;

強:振奮。

出處《後漢書·吳漢傳》:「諸將見戰陳不利,或多惶懼,失其常度,漢意氣自若,方整厲器械,激揚士吏。帝時遣人觀大司馬何為,還言方修戰攻之具,乃歎曰:吳公「差強人意」,隱若一敵國矣。」

【對同學的特別提醒】:

「強差人意」是香港人「自創」詞語,並非成語;

正確說法是「差強人意」,

出自後漢書,沒有貶義,意思是尚算滿意。

香港人將「差」「強」換位,意思反轉,約定俗成變為「強差人意」。

※※※

【錯判例子】:他們「差強人意」的服務質量,不僅給社區居民的生活帶來諸多不便,而且有損職能部門在公眾中的形象。

※※※

【理解分析】:「差強人意」表示大體上還能使人滿意

(差:稍微)

例句卻將其誤解為:「不能使人滿意」。

 

 

20

長此以往(cháng cǐ yǐ wǎng

「長此以往」是成語,意思是長久這樣下去。

出處高陽《清宮外史》上冊:「長此以往,必定搞成明朝末年那個樣子,大政受言路的影響,搖擺不定,政府一件事不能辦。」

※※※

【錯判例子】:以前,有些西方國家對恐怖分子採取縱容甚至包庇的態度,

「長此以往」,就造成了如今恐怖襲擊越演越烈之勢。

※※※

【理解分析】:「長此以往」是形容事情老是這樣延續下去;

大多數只用於「不好」的情況,而且不能用來「追述」過去的事情。



沒有留言: